![]() |
Здравейте ( Вход | Регистрация )
![]() |
![]()
Коментар
#1
|
|
![]() Рицар на върховен дом Сянка ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Група: Metal World Conclave Коментари: 13162 Регистриран: 26-November 05 Град: София Потребител N: 1041 ![]() |
Идеята на темата е всеки, който има преведен текст на някоя песен, да го пейстне тук. Само че трябва да е на български естествено превода
![]() ![]() Dissection- God Of Forbidden light Бог на забранената светлина Привет, Луцифер! Тъмни носителю на светлина Привет, Луцифер! Даващ ни безметежен взор Носителю на мъдрост- повик ти отправяме Дари ни с адските благословии Твои Иззети от вътрешния божествен пламък Отвори очите ни, велик отец наш За да можем да видим Напътствай стъпките ни по Пламтящата Пътека На освобождение и екстаз Титаничен Прометей- Бог на забранената светлина Твоят черен пламък ще носим вътре в нас, завещание на мощта твоя Баща на озаряването, Боже на неопетнената от сянка светлина Черно слънце на тъмни мистерии, възвърни драконовия взор Могъщи Боже на тъмнината Поздрави на теб Твоят дар за знание и бунт Душите ни ще освободи Lylusay Tateros Volt Sids Lucifer! Lylusay Tateros Volt Sids Lucifer!(не намерих никакъв превод тук) Отвори очите ни, велик отец наш За да можем да видим Напътствай стъпките ни по Пламтящата Пътека На освобождение и екстаз Могъщи Боже на тъмнината Поздрави на теб Отгледай скрити пламъци в нам И в хаоса ни освободи... ********************* Rotting Christ- Thy wings, thy horns, thy sin Гниещ Христос- Крилата твои, рогата твои, грехът твой Възнесете се, рога на греха... Пещерите на прокълнатите виждал съм аз Где душите смъртни с храмове на греха покрити са Силата на демоните чувствам аз Непрестанната страст трябва да обуздая И порочни ангели обграждат ме Изгарящи ме с пламтящите си крила Кой ще дръзне към тях да се присъедини? За да опетни душата си със сива аура? И когато пламъкът от крилата остане Търсещ златен източник/фонтан (и в двете значения може да бъде употребено) О, Боже, гони ме О, Боже, спаси ме Кой ще ги приспи? Оцветявайки морето в цвят червен? И когато пламъкът от крилата остане Търсещ златен източник/фонтан ... О, Боже, гони ме О, Боже, спаси ме Кой ще дръзне към тях да се присъедини? За да опетни душата си със сива аура? И когато пламъкът от крилата остане Търсещ златен източник/фонтан Кой ще ги приспи? Оцветявайки морето в цвят червен? И когато пламъкът от крилата остане Търсещ златен източник/фонтан ... **************** Behemoth- No Sympathy for fools Бехемот- Никакво съчувствие за глупци Глупци!Всички ви слагам настрана Куршумите ваши не ще ме наранят Аз съм Ерес, пламтящия ад съм аз Въплъщението на всичко, от що се боите Аз съм всичко, що вие не ще бъдете нивга Разкриваща истината машина на омразата И повече не ще толерирам Лъжи от кралство, основано на боязън И все пак ако нищо не съществува горе? Никаква блестяща слава и никакъв Бог? Вий не подлагате на съмнение, а сляпо вярвате Над вашето невежество ще пирувам аз Да вървят по-дяволите добродетелите, божествената любов, Идолите ви от дърво, законите ви Коленичете пред Господа си, все още невиждащи Той вижда лъжите ви Той заслепява ви със страх Око за око, зъб за зъб Сърцата ваши ще изтръгна Силом ръце на истината С безпощадни челюсти ще разкъсам Вашите немощни утроби Никакъв Бог не съществува за да ви спаси от ористта ви Вие не ще нивга видите светлината! Обречени да живеете сред лъжи! -------------------- |
|
|
![]() |
![]()
Коментар
#2
|
|
![]() I, Voyager ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Група: Модератори Коментари: 7649 Регистриран: 24-September 06 Град: Карлсруе, София... където и да е Потребител N: 1587 ![]() |
Въобще може ли да ми обясните какъв е смисълът на превеждането на песни?
-------------------- |
|
|
![]()
Коментар
#3
|
|
![]() Прослушващ метъл ![]() ![]() Група: Потребители Коментари: 203 Регистриран: 20-February 07 Потребител N: 1904 ![]() |
Аз лично го виждам така - ако някой го мързи да преведе песен (или не може), а има желание да я види на български може да я види тук, или да види, че някой умее да превежда и да го помоли да преведе друга песен. Това също е начин да създадеш впечатление на околните за някоя група или конкретна песен. Аз лично съм си сваляла групи след като съм им прочитала текстовете, заради силното впечатление, което са ми направили. Така обменяме информация.
Останалите може и да имат други мотиви, но след като продължават да се постват текстове и тази тема не стои само, за да хваща прах, сигурно има смисъл. |
|
|
![]()
Коментар
#4
|
|
![]() I, Voyager ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Група: Модератори Коментари: 7649 Регистриран: 24-September 06 Град: Карлсруе, София... където и да е Потребител N: 1587 ![]() |
Това също е начин да създадеш впечатление на околните за някоя група или конкретна песен. Аз лично съм си сваляла групи след като съм им прочитала текстовете, заради силното впечатление, което са ми направили. Така обменяме информация. Същото това се прави в темата "Любим текст на песен", където се постват непреведени текстове. Ако целта на тази тема е да запали хората по дадена група, защо просто не се постват песените в оригинал, вместо да се опитвате да ги превеждате, в повечето случаи (без да се обиждате) просто намаляйки ефекта на текста.Не ме разбирайте погрешно, не се опитвам да кажа, че темата е тъпа, нито да омаловажа усилията ви. Просто се опитвам да разбера, какво правите и защо. ![]() -------------------- |
|
|
![]()
Коментар
#5
|
|
![]() Прослушващ метъл ![]() ![]() Група: Потребители Коментари: 203 Регистриран: 20-February 07 Потребител N: 1904 ![]() |
Аз разбрах, че в поста ти няма заяждане, не съм си го помислила.
А защо са на български - ми за тези, които ги мързи да превеждат, а както казах някои може и да не учат английски. |
|
|
![]() ![]() |
Олекотена версия | Час: 20th June 2025 - 03:46 PM |